- 相关推荐
汉语心和英语heart的语义范畴转移比较
本文通过汉语"心"和英语"heart"的语义范畴的转移比较,揭示不同语言系统中人类相似的认知过程:人们通过具体的身体经验的隐喻化去理解抽象的情感、心理、思维等,语言原始形态在不断理解和认识世界中产生新的语义.
作 者: 谢之君 史婷婷 XIE Zhi-jun SHI Ting-ting 作者单位: 谢之君,XIE Zhi-jun(上海大学,外国语学院,上海,200444)史婷婷,SHI Ting-ting(上海工商外国语学院,英语系,上海,201300)
刊 名: 山东外语教学 PKU 英文刊名: SHANDONG FOREIGN LANGUAGES TEACHING JOURNAL 年,卷(期): 2007 ""(4) 分类号: H03 关键词: 心 隐喻 范畴转移 认知【汉语心和英语heart的语义范畴转移比较】上海花千坊相关的文章:
比较and和or05-04
考研英语写作对比和比较型11-13
第39讲:have a heart; cross my heart05-04
比较so和 such05-04
比较since和for05-04
A Hero in My Heart英语作文(通用20篇)12-19
比较until和till05-04
比较can 和be able to05-04
比较need和dare05-04